-
1 ему пока (нисколько) не лучше
General subject: he is no better yetУниверсальный русско-английский словарь > ему пока (нисколько) не лучше
-
2 ему пока нисколько не лучше
Makarov: he is no better yetУниверсальный русско-английский словарь > ему пока нисколько не лучше
-
3 ему пока не лучше
General subject: (нисколько) he is no better yet -
4 пока
1. for the beingпока; в данное время — for the time being
пока, до поры до времени — for the time being
ходите, пока есть свет — walk while you have the light
2. so longпока!, до свидания! — so long
пока есть жизнь, пока человек жив — as long as life endures
3. for the presentпока; на время — for the being
на этот раз; пока — for the present
пока; на этот раз — for the present
4. as long asпока он занимался делом … — while he was getting on with the job …
5. as yetпока; до сих пор — as yet
пока ещё; до сих пор — as yet
6. bye7. bye-bye8. cheerio9. so farпока без ответа — so far unanswered,
10. untilдо окончания; пока — until after
11. whilst12. so long asдо тех пор, пока прививка не принялась — before the graft has taken
13. for the time being; meanwhile; whileбей по ореху, пока он не расколется — hit the nut till it splits
14. tillподожди, пока не пойдёт горячая вода — wait till the water runs hot
15. whileСинонимический ряд:1. до свидания (проч.) будь здоров; всего; всего хорошего; до свидания; до скорого свидания; до скорой встречи; счастливо; счастливо оставаться; честь имею кланяться2. покамест (проч.) в то время как; до поры до времени; до тех пор пока; доколе; пока что; покамест; поколе; покуда; покудова; тем временем -
5 пока
1.per il momento, per ora, ancora••2. предл.пока что — per ora, per il momento
1) ( в то время как) mentreпока дети спали, она перестирала бельё — mentre i bambini dormivano, ha lavato tutta la biancheria
2) ( до того времени как) finché, fino a che3. частица* * *1) нар. per ora, intanto, per il momento (некоторое время, временно); fino adesso; fino a questo momento, finora per intanto ( до сего времени)побудь пока́ здесь — intanto rimani un po' qui
а Вы пока́ отдохните — e Lei intanto si riposi
ему пока́ ничего не сказали — finora non gli hanno detto niente
2) союз mentre (ché); intanto che ( в то время как); finché, fino a che, fintantoché ( до того времени как)пока́ я был болен, ко мне приходили друзья — mentre ero malato venivano a visitarmi gli amici
сиди здесь, пока́ я не приду — aspettami qui finché io non torno
3) ( на данный момент) per adesso / ora / il momentoпока́ никаких сообщений нет — per ora non ci sono notizie
(ну) пока́! — ciao!; ci vediamo!; a dopo!
••пока́ солнце взойдёт, роса очи выест — aspetta cavallo, che l'erba cresca
* * *part.gener. fin quando, (до тех пор) finche, fino a quando, insinche, intanto, intanto che, mentre, mentre che, ora come ora, per il momento, per ora (÷òî), quando, sin quando, sinche, sino a che, sintanto, tranneche -
6 пока
1) нар. per ora, intanto, per il momento (некоторое время, временно); fino adesso; fino a questo momento, finora per intanto ( до сего времени)побудь пока здесь — intanto rimani un po' qui2) союз mentre (ché); intanto che ( в то время как); finché, fino a che, fintantoché (до того времени как)пока я был болен, ко мне приходили друзья — mentre ero malato venivano a visitarmi gli amiciсиди здесь, пока я не приду — aspettami qui finché io non torno3) (на данный момент) per adesso / ora / il momento(ну) пока! — ciao!; ci vediamo!; a dopo!••пока солнце взойдет, роса очи выест — aspetta cavallo, che l'erba cresca -
7 пока
пока́1. союз (в то время как) dum;2. союз (до тех пор пока) ĝis kiam;3. нареч. dume;\пока что intertempe, dume;♦ \пока! разг. ĝis!* * *1) нареч. ( некоторое время) por ahoraпока́ что — mientras tanto, entretanto ( тем временем)
я пока́ (что) подожду́ — mientras tanto (yo) espero
пока́ ничего́ не изве́стно — de momento se desconocen
пока́ всё — por el momento (es) todo
пока́! прост. — ¡hasta luego!, ¡hasta pronto!
2) союз (в то время, как) mientras, mientras que, en tanto queпока́ он у́чится, на́до ему́ помо́чь — mientras estudie hay que ayudarle
3) союз (до тех пор, пока) hasta que, mientrasзвони́, пока́ не откро́ют — llama hasta que abran
подожди́те здесь, пока́ я не верну́сь — espérese Vd. aquí mientras (yo) vuelvo, espere aquí mientras vuelvo
* * *1) нареч. ( некоторое время) por ahoraпока́ что — mientras tanto, entretanto ( тем временем)
я пока́ (что) подожду́ — mientras tanto (yo) espero
пока́ ничего́ не изве́стно — de momento se desconocen
пока́ всё — por el momento (es) todo
пока́! прост. — ¡hasta luego!, ¡hasta pronto!
2) союз (в то время, как) mientras, mientras que, en tanto queпока́ он у́чится, на́до ему́ помо́чь — mientras estudie hay que ayudarle
3) союз (до тех пор, пока) hasta que, mientrasзвони́, пока́ не откро́ют — llama hasta que abran
подожди́те здесь, пока́ я не верну́сь — espérese Vd. aquí mientras (yo) vuelvo, espere aquí mientras vuelvo
* * *part.gener. (äî áåõ ïîð, ïîêà) hasta que, (ñåêîáîðîå âðåìà) por ahora, como quiera que, en tanto que, mientras, mientras que, por el momento, por lo pronto, ìnterin -
8 пока
1) нареч. ( некоторое время) por ahoraпока́ что — mientras tanto, entretanto ( тем временем)я пока́ (что) подожду́ — mientras tanto (yo) esperoпока́ ничего́ не изве́стно — de momento se desconocenпока́ все — por el momento (es) todoпока́! прост. — ¡hasta luego!, ¡hasta pronto!2) союз (в то время, как) mientras, mientras que, en tanto queпока́ он у́чится, на́до ему́ помо́чь — mientras estudie hay que ayudarle3) союз (до тех пор, пока) hasta que, mientrasзвони́, пока́ не откро́ют — llama hasta que abranподожди́те здесь, пока́ я не верну́сь — espérese Vd. aquí mientras (yo) vuelvo, espere aquí mientras vuelvo -
9 пока
1. нареч. (некоторое время) ҳоло, то кунун, то ба ҳол, андак, каме, як нафас, қадре, мувақкатан; посиди пока здесь ҳоло ин ҷо бош; поживи пока в деревне қадре дар деҳ зиндагонй кунII(в данный момент) ҳоло, феълан, ҳозир; пока желаю вам успеха ҳоло ба шумо муваффақият металабам // (до сего времени) ҳанӯз, то ин вакт, то ба ҳол, то имрӯз; пока ему везёт то имрӯз толеаш баландй карда истодааст2. союз временной (в то время, как) вақте ки…, замоне ки…, ҳол он ки…, то вакте ки…; пока он пишет письмо, мы поговорим то вақте ки вай мактуб менависад, мо гуфтугӯ мекунем3. союз временной при отриц. сказ. (до того времени, как) то вақте ки…, то замоне ки…, т.о… ки…; он махал рукби, пока поезд не скрылся из глаз то аз назар ғоиб щудани поезд вай даст меафшонд Ц> [ну] пока! (до свидания) хайр!, то дидан!, саломат бошед!; ба паноҳи худо!, худо ёратон!; пока* что ҳоло, дар айни ҳол; пока что рано говорить об этом ҳоло дар ин хусус ғап задан бар-вақт аст -
10 пока
-
11 пока
союзукх сахьате (пока-что, в данное время)мел йоаккхача хана (в то время, как)пока он учится, ему надо помочь - цо дешаш мел йоаккхача хана цунна гIо де дезахIанзарчоа (пока-что, в данное время)цкъарчоа (пока-что, в данное время)Iадика хайла (до свидания, воскл.)=ца (до тех пор, пока) -
12 пока
1. нареч., союз и частица нареч.әлегә, хәҙер(гә), әле2. нареч., союз и частица союз временнойв то время как-ғанда/-гәндә, -ған/-гән саҡта (сағында)пока он учится, надо ему помочь — уҡыған саҡта уға ярҙам итергә кәрәк
3. нареч., союз и частица союз временнойдо того времени как-ғансы/-гәнсе, -ғанға/-гәнгә тиклемжди здесь, пока я не приду — мин килгәнсе, ошонда көтөп тор
4. нареч., союз и частица частица; прост.до свиданияхәҙергә хушну, пока! — ярай, хәҙергә хуш!
-
13 пока
1) (в данное время) şimdi, şimdilik, şimdiki vaqıtta; bugün, bugünki kündeон пока не учится - o şimdilik oqumay2) (все ещё) şimdilik, daa, alâ daaпока ничего не известно - şimdilik (daa) iç bir şey belli degilя пока не спрашивал - men alâ daa soramadım3) (в то время как) vaqtında; -ğan, -gen, -qan, -ken; -da, -de, -ta, -teпока он учится, ему надо помочь - oquğan vaqtında oña yardım etmeli2) (до тех пор как) -ğance, -gence, -qance, -kence; -ğa, -ge, -qa, -ke qadarсиди здесь пока я не приду - men kelmegence mında otur -
14 пока
1) (в данное время) шимди, шимдилик, шимдики вакъытта; бугунь, бугуньки куньдеон пока не учится - о шимдилик окъумай2) (все ещё) шимдилик, даа, аля даапока ничего не известно - шимдилик (даа) ич бир шей белли дегилья пока не спрашивал - мен аля даа сорамадым3) (в то время как) вакътында; -гъан, -ген, -къан, -кен; -да, -де, -та, -тепока он учится, ему надо помочь - окъугъан вакътында онъа ярдым этмели2) (до тех пор как) -гъандже, -гендже, -къандже, -кендже; -гъа, -ге, -къа, -ке къадарсиди здесь пока я не приду - мен кельмегендже мында отур -
15 пока жена лежала в больнице, ему помогали соседи
General subject: the neighbours lent a helping hand while his wife was hospitalizedУниверсальный русско-английский словарь > пока жена лежала в больнице, ему помогали соседи
-
16 пока он поднимался по лестнице, она светила ему свечкой
General subject: she lit him up the stairs with the candleУниверсальный русско-английский словарь > пока он поднимался по лестнице, она светила ему свечкой
-
17 до тех пор пока
[subord Conj, temporal]=====⇒ up to the time when (the action in process ceases or the state in question changes):- [in limited contexts] (up) to the point where;- [after a negated predic] until.♦ Он сказал, что войны наши с Бонапартом до тех пор будут несчастливы, пока мы будем искать союзов с немцами и будем соваться в европейские дела... (Толстой 5). He said that our wars with Bonaparte would be disastrous so long as we sought alliances with the Germans and meddled in European affairs... (5a).♦ Про Алферова говорили, что он из захудалых казачьих офицеришек выбился в люди лишь благодаря своей жене - бабе энергичной и умной; говорили, что она тянула бездарного супруга за уши и до тех пор не давала ему дыхнуть, пока он, три раза срезавшись, на четвертый всё же выдержал экзамен в академию (Шолохов 3). Alferov was said to have made his way up from being a lowly Cossack officer only thanks to his energetic and intelligent wife; she had dragged her dull-witted spouse out of his rut and never let him rest until, after three failures, he had passed the Academy entrance examination (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > до тех пор пока
-
18 до тех пор пока не
• ДО ТЕХ ПОР ПОКА HE[subord Conj, temporal]=====⇒ up to the time when (sth. happens):- until;- [in limited contexts] until after.♦ "Скажи ему, что он не уедет отсюда до тех пор, пока не вылечит мне девчонку!.." (Шолохов 2). "Tell him he won't leave here until he cures the girl for me!..." (2a).♦...Его коллега H. скрылся в неизвестном направлении и не появлялся до тех пор, пока сбор подписей не был закончен... (Войнович 3)...His colleague N. disappeared and didn't reappear until after the collection of signatures was completed... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > до тех пор пока не
-
19 не давайте ему покоя, пока он не согласится
General subject: worry him out till he gives his consentУниверсальный русско-английский словарь > не давайте ему покоя, пока он не согласится
-
20 придётся ему убираться, пока цел
Универсальный русско-английский словарь > придётся ему убираться, пока цел
См. также в других словарях:
пока — 1. нареч. а) В течение некоторого времени; до сих пор ещё; впредь до чего л. Побудь пока/ здесь. Я пока/ подожду. Пока/ ничего неизвестно. Сын пока/ учится. Пока/ все соберутся. Ему пока/ везёт. б) … Словарь многих выражений
пока — I. нареч. В течение некоторого времени; до сих пор ещё; впредь до чего л. Побудь п. здесь. Я п. подожду. П. ничего неизвестно. Сын п. учится. П. все соберутся. Ему п. везёт. // Временно. Переберись п. к соседям, поживи у них. II. союз. В то время … Энциклопедический словарь
ПОКА — 1. нареч. В течение нек рого времени, впредь до чего н.; до сих пор ещё. П. ничего не известно. Сын п. ещё учится. 2. союз. В течение того времени как. П. он учится, надо ему помочь. 3. Приветствие при прощании, до свидания (разг.). Ну, я пошёл,… … Толковый словарь Ожегова
Пока не сыграл в ящик — The Bucket List Жа … Википедия
Пока цветёт папоротник — Жанр … Википедия
Пока не сыграл в ящик (фильм) — Пока не сыграл в ящик The Bucket List Жанр комедия, драма Режиссёр Роб Райнер Продюсер Алан Грайзман Нил Мерон … Википедия
Пока не высохнут слёзы (фильм) — Пока не высохнут слёзы Настоящие название фильма Кармен из Каулуна 旺角卡門 Жанр боевик / драма Режиссёр Вонг Карвай В главных … Википедия
Пока не высохнут слёзы — 旺角卡門 … Википедия
Пока не высохнут слезы — Пока не высохнут слёзы Настоящие название фильма Кармен из Каулуна 旺角卡門 Жанр боевик / драма Режиссёр Вонг Карвай В главных … Википедия
Пока не высохнут слезы (фильм) — Пока не высохнут слёзы Настоящие название фильма Кармен из Каулуна 旺角卡門 Жанр боевик / драма Режиссёр Вонг Карвай В главных … Википедия
Пока безумствует мечта — Жанр комедия музыкальный фильм приключения Режиссёр Юрий Горковенко Автор сценария Василий Аксенов … Википедия